Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
ESPACES interculturels CINEMA
ESPACES interculturels CINEMA
  • Plus seulement des spectateurs privilégiés mais des regards critiques sur tout ce que l'on nous donne à voir au Cinéma sur ses problématiques et son rôle. Ecouter -voir ce qu'est la vie.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Derniers commentaires
9 décembre 2009

YUKI & NINA: MIEUX COMPRENDRE NOS ENFANTS

Séparation, divorce, le point de vu des enfants fait rarement l'objet de tout un Film, et il fallait sans doute un conteur qui avait déjà dressé une série de portraits d'ados et approché le cinéma Japonais pour mener à bien "YUKI ET NINA": "La société japonaise est une société organisée et codifiée, mais capable d'une grande tolérance face à l'excentricité et la création" -hYPPOLYTE GIRARDOT-

L'association de HIPPOLYTTE GIRARDOT et NABUIRO SUZWA a permis d'approcher la vision des enfants confrontés au problème du divorce et des différences de nationalité entre parents.ils permettent de franchir cette barrière qui semble infranchissable car elle renferme tous les sentiments des enfants comme autant de secrêts inviolables qui font que même quand ils souffrent c'est difficile de percevoir le pourquoi de cette souffrance. Un exemple vient encore de nous être donné avec la récente affaire du scandale d'une crêche Italienne où le personnel maltraitait des tout petits au point que la mère ne comprenait pas pourquoi le lendemain il ne voulait plus retourner dans cette crêche, pourquoi il était devenu si agressifs, pourquoi il se remettait à faire " pipi au lit" etc. Ce film raconte cette souffrance secrète et la façon pour les enfants d'essayer de résoudre cela ou du moins de parvenir en s'en accomoder.

Comment trouver dans la famille, entre adultes et enfants, un langage qui soit commun? Un langage capable de denouer preventivement les sources de conflits,et ne pas en arriver à ce constat d'adulte paumé: "JE NE LE COMPREND PAS". NOBUHIRO le dit : "plus que la direction d'acteurs, je dirai que c'est leur compréhension du film qui a été primordiale".Et que cela soit fait à partir de deux cultures différentes mais pas incompatibles ajoute à l'intérêt des enseignements que l'on peut en tirer. Quand on est une mère ou un père de famille attentif à ses enfants, on mesure la patience dont les deux réalisateurs ont du faire preuve pour mener à bien ce film sans en faire un documentaire.La confrontation France-Japon avec au final les réactions pas trés éloignées d'une métisse Franco-japonaise montre bien que le problème de la compréhension des enfants n'a pas de frontière. Il faut voir ce film avec les yeux de parents adultes mais aussi en se rappelant ce qui se passait quand on avait l'age de YUKI et que, comme on disait: " ça bardait à la maison". Ce n'est pas par hasard si nos deux réalisateurs -hommes- ont choisis une petite héroine fille; ça les a obligés à réflèchir sur le déroulement des évènements, sur la motivation et la réaction du personnage. La symbolique utilisée par les réalisateurs a aussi sa raison d'être pour la bonne compréhension de ce qui se passe. Il y a le côté magique et mystèrieux des décors avec en particulier le rôle tenu par la forêt:

"Au début on avait pas l'intention de tourner au Japon ni dans la forêt;la forêt est le lieu magique de passage d'un monde à un autre. C'est arrivé au cours du processus, car il y avait beaucoup d'échanges  et j'ai pris conscience que cette histoire avait une double appartenance. Alors j'ai pensé que la forêt pouvait être un lieu de passage qui, par le biais du cinéma, devenait réel et exprimait notre démarche commune avec Hyppolite. Cette forêt représente aussi un lieu qui serait en dehors de la communauté sociale et familiale, un monde où iraient les enfants seules, sans influence de la famille" -NS- "Le pouvoir imaginaire des enfants est incroyable...Tout enfant est d'emblé un artiste, quelqu'un qui réussit à transcender le réel" -H G" c'est cette fraicheur cette innocence que l'on retrouve dans la forêt et c'est dans la fORËT que nombre de poétes ont puisé leur imagination de mots , d'images ,d'idées....

YUKI ET NINA n'est pas un film de divertissement pour enfants, mais une leçon d'apprentissage pour celles et ceux qui-adultes- veulent parfaire par la réflèxion leur rôle dans la famille.

Explications des réalisateurs:

"notre idée était de rester d'emblée à hauteur d'enfant dans la compréhension du monde....notre expérience commune c'était d'avoir été enfant....dans un film, on parle forcement un peu de notre intimité ...YUKI était notre personne autre. C'était notre madame BOVARY" -HG-

"Il m'est arrivé plusieurs fois de voir des enfants qui pour un film se modélisent, qui malgré eux imitent des images toutes faites qu'ils recoivent;souvent par la télévision ou sur tel acteur de studio...NOÊ/UKI est un enfant qui a beaucoup de retenue, elle ne sait pas faire semblant,elle a beaucoup de pudeur et de franchise avec une force pleine de confiance. Elle se concentrait sur un plan puis retournait à ses activités en toute simplicité; C'est ce qui donne dans son personnage cette sorte de de mystère et une part d'intimité difficile à percer...."

"Avec NOE qui jouait pour la première fois il n'y avait pas ce langage comme comme avec les acteurs adultes mais elle avait bien compris ce film et notre communication s'est établie à un autre niveau que celui du langaage"-N.S-

*

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité